Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - barok

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

96 درحدود 80 - 61 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 بعدی >>
74
41زبان مبداء41
پرتغالی برزیل Estou com mta saudade de você anjinho lindo. Te...
Estou com mta saudade de você anjinho lindo.
Se cuida. Você é especial para mim.
Te adoro.
quero escrever para uma pessoa que gosto muito.

ترجمه های کامل
ترکی Güzel meleÄŸim, seni çok özledim
102
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Gostei muito de você, porém há o desafio da...
Gostei muito de você, porém há o desafio da lìngua. Tentarei a melhor forma de comunicar-me contigo, certo? Carinhosamente

ترجمه های کامل
ترکی Senden çok hoÅŸlandım
ایتالیایی Mi piaci tantissimo, tuttavia c'è la sfida dalla lingua.
48
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Muita saudadde de vc anjinho lindo... beijo no...
Muita saudadde de vc anjinho lindo...
beijo no seu coração
quero escrever para uma pessoa q gosto.

ترجمه های کامل
ترکی Benim küçük güzel meleÄŸim
289
زبان مبداء
پرتغالی Tocando em frente Ando devagar porque já tive...
Ando devagar porque já tive pressa
E levo esse sorriso porque já chorei demais
Hoje me sinto mais forte mais feliz, quem sabe
Eu só levo a certeza de que muito pouco eu sei
Ou nada sei

Conhecer as manhas e as manhãs
O sabor das massas e das maçãs
É preciso amor pra poder pulsar
É preciso paz pra poder sorrir
É preciso chuva para florir

ترجمه های کامل
ترکی YavaÅŸ yürüyorum çünkü zaten hızlıydım.
294
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
دانمارکی husker tydelig da vi mødtes pÃ¥ havana .Du stod...
husker tydelig da vi mødtes på havana .Du stod der høj og flot .Jeg tænkte kan det være sandt.På vej til taxi ville du have min adresse ,,ha tænkte ham ser jeg aldrig mere...men nej pludselig stod du der på stranden .mit hjerte bankede helt vildt.. vi havde nogle hyggelig timer sammen.Tak min flotte kærste.Du har vundet mit hjerte for altid din engel kys

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Lembro claramente quando a gente se conheceu em Havana
ترکی Havana'da tanışmamızı çok iyi hatırlıyorum
25
زبان مبداء
پرتغالی voce é meu fogo e meu desejo...
voce é meu fogo e meu desejo...

ترجمه های کامل
ترکی sen benim ateÅŸim ve arzumsun
79
زبان مبداء
پرتغالی Bom dia. É um prazer estar hoje aqui convosco. ...
Bom dia. É um prazer estar hoje aqui convosco.

Obrigada pela atenção. Boa estadia em Portugal.

ترجمه های کامل
ترکی Merhaba.
155
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Eu sou louca por você.Adoraria poder falaar bem a...
Eu sou louca por você.Adoraria poder falar bem a tua língua , mas infelizmente nao sei.Hoje eu encontrei um site que traduz algumas línguas inclusive turcco.Um beijo na tua bela boca.'Tchau .

ترجمه های کامل
ترکی Senin için deliriyorum. Senin dilini iyi konuÅŸabilmeyi isterdim
318
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Você mora do lado oriental ou ocidental de...
Você mora do lado oriental ou ocidental de Istambul?
Que horas são?
Trabalha na sua casa?
Do que gosta de fazer nas horas de folga?
Estou tentando escrever no seu idioma, mas desculpe se disser algo errado, estou tentando aprender.
Você usa tradutor para escrever em portugues?
Já veio ao Brasil?
Por enquanto estou sem webcam, assim que tiver te digo.
Conversa sempre pela internet?

ترجمه های کامل
ترکی Ä°stanbul'un Avrupa yakasında mı Asya yakasında mı oturuyorsun?
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Selam rica etsem abna entolomoji öğretirmisin?
Selam rica etsem abna entolomoji öğretirmisin?

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل você pode me ensinar entomologia, por favor?
190
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Peter Hawkins
Boa noite Como vai?
mil qualquer lição elasticidade
professor qual lição :))

------------------------------------------

Mt bem i vc? =)

ñ sei qual sera a primeira lição ainda, mais logo saberei e te informarei!

bjinhos

ترجمه های کامل
انگلیسی This might be a naughty conversation...
ترکی Ä°yi geceler, nasılsın?
91
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل OI......
Como vai?
É uma pena que ñ sei falar o seu idioma.
Mas quero aprender!
vc é uma graça de pessoa, muito lindo!

ترجمه های کامل
ترکی merhaba
184
زبان مبداء
پرتغالی برزیل arkadaÅŸtan mektup
...E, como se sabe, o exagero é a matéria-prima das piadas. Só que esta não tem graça.
Por isso viva tudo que há para viver.
Não se apegue as coisas pequenas e inúteis da Vida...
Perdoe....sempre!!!
....por Pedro Bial.

ترجمه های کامل
ترکی arkadaÅŸtan mektup
33
زبان مبداء
ترکی Kendinizi tanitmak için bir mesaj girin
Kendinizi tanitmak için bir mesaj girin

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Escreva uma mensagem para se apresentar.
انگلیسی Enter a message to introduce yourself.
68
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Quero que acredite em mim, eu te amo e vou me...
Quero que acredite em mim, eu te amo e vou me esforçar muito para que acredite nisto

ترجمه های کامل
ترکی Bana inanmanı istiyorum, seni seviyorum ve buna inanman için çok gayret edeceÄŸim.
181
زبان مبداء
پرتغالی برزیل um dia você apareceu na minha vida, e me ensinou...
um dia você apareceu na minha vida, e me ensinou a apreciar as coisas boas de cada momento, aprendi que cada minuto pode valer uma eternidade, e para a eternidade só quero ter uma certeza, sua presença em meus dias. ti amo
turco

ترجمه های کامل
ترکی bir gün hayatımda ...
<< قبلی1 2 3 4 5 بعدی >>